英語
It's really a situation-by-situation thing
日本語
それは本当に状況によりけりだなあ。
私は音楽が選ばれた人々だけがするに値する特別な仕事だなどと、拡大解釈する気はない。
英語で表現すると? 答えを見る
それは本当に状況によりけりだなあ。
英語で表現すると? 答えを見る
もしある言葉を、何かの罰則を受けているかのように使ったら駄目だ、とみんなが僕に期待しているのなら、それは全くもってナンセンスだよ。
英語で表現すると? 答えを見る
私の考えはこうだ。
英語で表現すると? 答えを見る
ああ、そのことは知っているよ。
英語で表現すると? 答えを見る
最近もディランには大きな影響を受けていると言わざるを得ないだろうね。
英語で表現すると? 答えを見る
その曲は一人で書いた。
英語で表現すると? 答えを見る
この音楽業界で本当に興奮することの一つに、新しい才能が登場して成長していくのを見ることがある。
英語で表現すると? 答えを見る