英語
Starting on April 1, 2010, this brand is officially going to be on the market.
日本語
2010年4月1日より、このブランドの本格的な販売を開始致します。
そのアーティストはどのカテゴリーにもすっきりと分類できない。
英語で表現すると? 答えを見る
彼はバンドとしての活動で莫大な成功を収めつづけた。
英語で表現すると? 答えを見る
復活を果たしたギタリストから、インスト・アルバムとして前作から約2年ぶりの作品が発売される。
英語で表現すると? 答えを見る
リストバンド上の絵柄は刺繍ではなく、布地をプリントしております。
英語で表現すると? 答えを見る
日本と海外でタイトルが違うことはよくあります。
英語で表現すると? 答えを見る
物議を醸している歌。
英語で表現すると? 答えを見る
このアルバムが一般流通するのは、これが世界で初めてのこととなる。
英語で表現すると? 答えを見る
演奏時間はおよそ90秒です。
英語で表現すると? 答えを見る
そのバンドのコンサートは12月30日土曜日の午後7時からの予定だ。
英語で表現すると? 答えを見る
いつも私共の店をご愛顧頂きまして誠にありがとうございます。この度はシリーズを全巻ご購入頂きまして、誠にありがとうございました。
英語で表現すると? 答えを見る