英語
Starting on April 1, 2010, this brand is officially going to be on the market.

日本語
2010年4月1日より、このブランドの本格的な販売を開始致します。

商業英語 - 冷静な説明編

そのアーティストはどのカテゴリーにもすっきりと分類できない。
英語で表現すると? 答えを見る

彼はバンドとしての活動で莫大な成功を収めつづけた。
英語で表現すると? 答えを見る

復活を果たしたギタリストから、インスト・アルバムとして前作から約2年ぶりの作品が発売される。
英語で表現すると? 答えを見る

リストバンド上の絵柄は刺繍ではなく、布地をプリントしております。
英語で表現すると? 答えを見る

日本と海外でタイトルが違うことはよくあります。
英語で表現すると? 答えを見る

物議を醸している歌。
英語で表現すると? 答えを見る

このアルバムが一般流通するのは、これが世界で初めてのこととなる。
英語で表現すると? 答えを見る

演奏時間はおよそ90秒です。
英語で表現すると? 答えを見る

そのバンドのコンサートは12月30日土曜日の午後7時からの予定だ。
英語で表現すると? 答えを見る

いつも私共の店をご愛顧頂きまして誠にありがとうございます。この度はシリーズを全巻ご購入頂きまして、誠にありがとうございました。
英語で表現すると? 答えを見る