英語
I hope to live a life of Rock 'n' Roll like my idol Bob Dylan, but am too coward to rebel against anything.

日本語
ボブ・ディランみたいにロックな生き方が理想だけれど、何かに反抗する勇気もない。

rebel against anything = 何かに反抗する

物語のひとひら

安田講堂が陥落し、学生運動も下火になった1974年。
英語で表現すると? 答えを見る

そのロボットは本来持ってはいけない心を持ってしまう。
英語で表現すると? 答えを見る

彼はびっくりするような白いスーツを着て登場した。
英語で表現すると? 答えを見る

彼女は同級生に本当の気持ちを伝えることが出来ず、本心とは裏腹につれない態度を取ってしまう。
英語で表現すると? 答えを見る

彼はタバコを吸いたいという気持ちを抑えようとしている。
英語で表現すると? 答えを見る

角膜移植を受けたことで不思議な能力を身につけた少年。
英語で表現すると? 答えを見る

後継者を誰にするかで彼は悩んでいた。
英語で表現すると? 答えを見る

看護師は皆、病院で勤務中です
英語で表現すると? 答えを見る

第3四半期の収益は予想を裏切るものだったが、回復すると信じている。
英語で表現すると? 答えを見る

上級管理者を前にプレゼンテーションをした。
英語で表現すると? 答えを見る