英語
It is desirable that he be restored to her former position.

日本語
彼が復職することが望ましい。

「It is desirable that A do」は「Aは~するのが望ましい」

仮定法

英会話を実践できる場所を提供してくれているコミュニティです。

自分でやるのが肝要である。
英語で表現すると? 答えを見る

自分で行くのが望ましい。
英語で表現すると? 答えを見る

今日その仕事を終えることが絶対に必要だ。
英語で表現すると? 答えを見る

雨が降ったらどうなりますか
英語で表現すると? 答えを見る

彼が復職することが望ましい。
英語で表現すると? 答えを見る

そのことをもっと早く話してくれてさえいれば.
英語で表現すると? 答えを見る

この国を出る前にパスポートを更新しなくてはいけません。
英語で表現すると? 答えを見る

需要と供給は1対1の対応をしているのが望ましい。
英語で表現すると? 答えを見る

すぐ出発する必要がある。
英語で表現すると? 答えを見る

もう一度ためしたら、合格するかもしれない
英語で表現すると? 答えを見る